menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Got it!

added by an unknown member, date unknown

linked by CK, July 22, 2010

linked by mahdiye, May 12, 2011

linked by bunbuku, December 11, 2011

linked by marcelostockle, January 13, 2012

linked by GrizaLeono, July 10, 2012

unlinked by sacredceltic, April 10, 2013

linked by sacredceltic, April 10, 2013

linked by sacredceltic, April 10, 2013

unlinked by sacredceltic, April 10, 2013

linked by sabretou, March 9, 2015

linked by sabretou, March 9, 2015

#3993045

linked by maaster, March 27, 2015

linked by maaster, March 27, 2015

linked by sabretou, April 18, 2015

linked by sabretou, April 18, 2015

#3993045

unlinked by Horus, April 24, 2015

linked by Horus, April 24, 2015

linked by Raizin, September 26, 2015

linked by Raizin, September 26, 2015

unlinked by Raizin, September 26, 2015

linked by duran, October 26, 2015

linked by Bilmanda, November 17, 2015

unlinked by Bilmanda, November 17, 2015

linked by Bilmanda, November 17, 2015

linked by Horus, August 24, 2016

linked by tanay, October 19, 2016

linked by tanay, October 19, 2016

linked by NM30, November 7, 2016

linked by NM30, November 7, 2016

linked by NM30, November 20, 2016

linked by awrynai, January 3, 2017

linked by awrynai, January 3, 2017

linked by marafon, February 24, 2017

linked by deniko, March 7, 2017

linked by deniko, November 14, 2017

linked by deniko, November 14, 2017

linked by deniko, November 14, 2017

#7096917

linked by Guybrush88, August 27, 2018

linked by Guybrush88, August 27, 2018

#7096917

unlinked by Horus, August 27, 2018

linked by Horus, August 27, 2018

linked by Fouroulou, September 29, 2018

linked by fjay69, January 23, 2019

linked by pastelite, February 21, 2019

linked by pastelite, February 21, 2019

linked by pastelite, February 21, 2019

linked by anjan, September 5, 2019

linked by Eunhee, December 4, 2019

linked by Roujin, March 6, 2020

#8597813

linked by Roujin, March 6, 2020

linked by Roujin, March 6, 2020

linked by artemio, April 6, 2020

linked by Thanuir, September 16, 2020

#8597813

unlinked by Horus, September 24, 2020

linked by Horus, September 24, 2020

linked by Micsmithel, January 5, 2021

linked by Micsmithel, January 7, 2021

linked by dotheduyet1999, February 9, 2021

linked by Raizin, March 16, 2021

linked by Raizin, March 16, 2021

Sentence #320484

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

tommy_san tommy_san October 22, 2014 October 22, 2014 at 9:37:17 AM UTC link Permalink

Can this really mean 分かってる [#433471] (I know it already. You don't need to tell me.)?

Related:
#2243419 「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」

Horus Horus August 24, 2016 August 24, 2016 at 6:50:14 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5366788