clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#6590

linked by an unknown member, date unknown

#157329

linked by an unknown member, date unknown

I'm married.

added by an unknown member, date unknown

#431937

linked by Pharamp, July 20, 2010 at 5:56 PM

I'm married

added by thedowntowncanon, January 1, 2011 at 9:45 AM

#686836

linked by thedowntowncanon, January 1, 2011 at 9:45 AM

I'm married.

edited by thedowntowncanon, January 2, 2011 at 10:34 AM

#761438

linked by shanghainese, April 8, 2011 at 11:12 AM

#915434

linked by ascolto, May 30, 2011 at 11:04 AM

#1045110

linked by duran, August 15, 2011 at 5:16 PM

#386360

linked by martinod, November 8, 2011 at 11:01 AM

#382875

linked by martinod, November 8, 2011 at 11:06 AM

#1288061

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:40 PM

#1388119

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:40 PM

#1388120

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:41 PM

#360798

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:41 PM

#1005431

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:41 PM

#585500

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:41 PM

#810574

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:42 PM

#585501

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:42 PM

#1388129

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:43 PM

#1388135

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:46 PM

#488294

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:46 PM

#1288061

linked by enteka, January 22, 2012 at 9:47 PM

#1460132

linked by snds24, February 28, 2012 at 7:16 AM

#1460141

linked by snds24, February 28, 2012 at 7:20 AM

#744053

linked by MrShoval, March 22, 2012 at 11:06 PM

#361238

linked by MrShoval, March 22, 2012 at 11:07 PM

#1604395

linked by fanty, June 3, 2012 at 9:30 PM

#1604396

linked by fanty, June 3, 2012 at 9:30 PM

#399997

linked by xtofu80, July 13, 2012 at 6:48 PM

#440303

linked by xtofu80, July 13, 2012 at 6:48 PM

#1775056

linked by Amastan, August 14, 2012 at 10:12 PM

#666964

linked by marcelostockle, December 29, 2012 at 4:39 PM

#660707

linked by marafon, June 28, 2013 at 1:05 PM

#782688

linked by marafon, June 28, 2013 at 1:05 PM

#3025780

linked by Guybrush88, February 1, 2014 at 7:22 PM

#3025782

linked by Guybrush88, February 1, 2014 at 7:22 PM

#3119994

linked by ieflicca, March 23, 2014 at 4:36 PM

#1179284

linked by neron, June 22, 2014 at 2:18 PM

#3119818

linked by PaulP, June 23, 2014 at 3:20 PM

#3119994

unlinked by Horus, January 19, 2015 at 9:19 PM

#3025794

linked by Horus, January 19, 2015 at 9:19 PM

#915434

unlinked by Horus, January 20, 2015 at 2:11 PM

#507616

linked by Horus, January 20, 2015 at 2:11 PM

#3827604

linked by cueyayotl, February 1, 2015 at 11:08 AM

#3827606

linked by cueyayotl, February 1, 2015 at 11:08 AM

#4323071

linked by 123xyz, July 1, 2015 at 9:09 AM

#1225030

linked by PaulP, October 30, 2015 at 8:11 PM

#488178

linked by CK, December 6, 2015 at 6:16 PM

#667327

linked by Ricardo14, May 1, 2016 at 10:52 PM

#1212845

linked by Ricardo14, May 1, 2016 at 10:52 PM

#5101761

linked by Ricardo14, May 1, 2016 at 10:52 PM

#507617

linked by deniko, January 12, 2017 at 1:58 PM

#656854

linked by deniko, January 12, 2017 at 1:59 PM

#5812869

linked by Amastan, January 30, 2017 at 4:29 PM

#5875246

linked by alexmarcelo, February 17, 2017 at 2:58 AM

#7524511

linked by Thanuir, November 24, 2018 at 5:24 PM

#7524512

linked by Thanuir, November 24, 2018 at 5:25 PM

#7707717

linked by mytmpacc2015, January 9, 2019 at 6:07 PM

#7707718

linked by mytmpacc2015, January 9, 2019 at 6:08 PM

#7816315

linked by Goatstein, March 18, 2019 at 8:45 PM

#2097160

linked by jegaevi, May 14, 2019 at 9:11 AM

#8033432

linked by deniko, July 8, 2019 at 3:19 PM

Sentence #257204

Sentence #257204 — belongs to CK
eng
I'm married.
volume_up Play audio recorded by CK info
Translations
chevron_right
ara
أنا متزوج.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ara
أنا متزوجة.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
bel
Я жанаты.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
bel
Я замужам.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ber
Nekk zewjeɣ.
volume_up Play audio recorded by amazigh84 info
chevron_right
ber
Nekk recleɣ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
我结婚了。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
我已婚。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Jeg er gift.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Ich bin verheiratet.
volume_up Play audio recorded by Oblomov info
chevron_right
ell
Είμαι παντρεμένος.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ell
Είμαι παντρεμένη.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
I am married.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Mi estas edziĝinta.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Mi estas edziniĝinta.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Olen naimisissa.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Minä olen naimisissa.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Je suis marié.
volume_up Play audio recorded by vlecomte info
chevron_right
fra
Je suis mariée.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אני נשוי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אני נשואה.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Házas vagyok.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ile
Yo es maritat.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Sono sposato.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Sono sposata.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Io sono sposato.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Io sono sposata.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jbo
mi se speni da
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
私は結婚しています。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
Maritus sum.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lit
Aš vedęs.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lit
Aš ištekėjusi.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
mkd
Во брак сум.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
mlt
Jien miżżewweġ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
mlt
Jiena miżżewweġa.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Ik ben getrouwd.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Ik ben gehuwd.
volume_up Play audio recorded by PaulP info
chevron_right
nob
Jeg er gift.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Jestem zamężna.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Jestem mężatką.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Eu sou casado.
volume_up Play audio recorded by aleteacher2 info
chevron_right
por
Eu sou casada.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Sou casado.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ron
Sunt căsătorit.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Я замужем.
volume_up Play audio info
chevron_right
rus
Я женат.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Estoy casado.
volume_up Play audio recorded by arh info
chevron_right
spa
Estoy casada.
volume_up Play audio recorded by arh info
chevron_right
spa
Soy casado.
volume_up Play audio recorded by arh info
chevron_right
spa
Soy casada.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
toki
mi jo e meli.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Ben evliyim.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Я одружений.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Я заміжня.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Я жонатий.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Я одружена.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
bua
Би хадамда гаранхайб.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
bua
Би һамга абанхайб.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cat
Estic cansada.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
I'm already hitched!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
I'm already married.
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
epo
Mi edziniĝis.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Mi estas edzo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Mi estas edzino.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
gcf
An mayé.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
gcf
Mwen mayé.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אני אישה נשואה.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אני גבר נשוי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hin
मैं शादीशुदा हूं।
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hin
मेरी शादी हो चुकी है।
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hoc
Āndhiyakanañ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
isl
Ég er gift.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
isl
Ég er kvæntur.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Mi sono sposato.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kab
Zewǧeɣ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
Uxor sum.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
Virum habeo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nst
Ngiz kä maiqlamx ye nawx.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nst
Ngiz kä maiq mäx vax ye nawx.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nst
Ngiz kä tingzkhu maiq nawx.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
oci
Soi maridada.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
oci
Soi maridat.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
orv
Жєнатъ єсмь.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
orv
За мѫжьмь єсмь.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
orv
Мѫжата єсмь.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
من ازدواج کرده ام.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
من شوهر کرده ام.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
من متاهل شده ام.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
من ازدواج کرده‌ام.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
من شوهر کرده‌ام.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Jestem żonaty.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
srp
Ja sam udata.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
srp
Ja sam oženjen.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tgl
Kasal ako.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tlh
jISawpu'.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tlh
jInaypu'.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tlh
jInayta'.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tlh
jISawta'.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
toki
jan olin en mi li kama wan.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
toki
mi jo e mije.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Evliyim.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
uig
مەن توي قىلغان.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
vol
Binob jimatel.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
vol
Labob mateli.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 99 more translations Fewer translations

Comments

thedowntowncanon thedowntowncanon January 1, 2011 at 9:46 AM January 1, 2011 at 9:46 AM link permalink

(male speaker)

Eldad Eldad January 1, 2011 at 12:17 PM January 1, 2011 at 12:17 PM link permalink

I added your comment in a tag.

Please put a full stop at the end of the sentence.

Former member January 1, 2011 at 8:26 PM January 1, 2011 at 8:26 PM link permalink

Sorry, I forgot.
Thanks very much.

Eldad Eldad January 1, 2011 at 9:04 PM January 1, 2011 at 9:04 PM link permalink

Please add the full stop :)