menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

J’ai froid.

added by vevi61, January 11, 2018

linked by vevi61, January 11, 2018

linked by marafon, January 11, 2018

linked by Aiji, January 26, 2018

linked by Aiji, January 26, 2018

linked by Aiji, January 26, 2018

linked by deniko, May 22, 2018

linked by samir_t, August 24, 2018

linked by samir_t, August 24, 2018

linked by belkacem77, June 11, 2019

linked by belkacem77, June 11, 2019

linked by belkacem77, June 11, 2019

linked by jegaevi, August 21, 2019

Sentence #6599980

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

jegaevi jegaevi June 11, 2019 June 11, 2019 at 8:39:17 AM UTC link Permalink

It's a duplicate of #469786 ?

jegaevi jegaevi June 11, 2019 June 11, 2019 at 8:53:43 AM UTC link Permalink

I didn't notice that. I don't see a reason to have two identical sentences like this with just a different apostrophe.

CK CK June 11, 2019 June 11, 2019 at 9:06:48 AM UTC link Permalink

I reported this to the development team.

https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/642

This is an issue with French sentences that has been known since 2015.