Wall (7,124 threads)
Tips
Before asking a question, make sure to read the FAQ.
We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.
sharptoothed
11 days ago
sharptoothed
11 days ago
TATAR1
11 days ago
AlanF_US
12 days ago
sharptoothed
13 days ago
Shanaz
16 days ago
Qaztat
16 days ago
TATAR1
17 days ago
Tartar
17 days ago
menaud
19 days ago

Kio okazis al la pli ol 100000 esperantaj frazoj?

Ili ankoraŭ ekzistas. Detalojn mi skribis en privata mesaĝo.

Bone!

The number of sentences is correct again: Many thanks to Sysko!!!
Denove la frazonombro estas ĝusta. Multan dankon al Sysko!!!
Die Satzzahl stimmt wieder. Vielen Dank an Sysko!!!

*** Warning / Avertissement / Averto ***
[eng]
rene1596 pretends to be a native French speaker insisting every now and then that he is from Paris. However, over the course of several weeks, I noticed repeated mistakes that only a foreigner can make.
His French is not bad, but far from as good as he thinks it is. I tagged most of his correct French sentences with an OK tag. The others are doubtful and I advise you not to trust them.
As he obviously knows russian, since he translates from it, and given the time he dedicates trying to discredit me and contradicting my corrections, I think he is the latest avatar of FeuDRenais http://tatoeba.org/eng/user/profile/FeuDRenais, who cancelled his user account when I unmasked him as not being a native English speaker, which he pretended the last time. This young boy is actually russian, and has obviously a lot of time and perversity to impersonate other nationalities as he thinks he can outsmart everybody.
Next time, he'll probably pretend he is Chinese...
Of course, this boy must have a very high opinion of himself being able to do this, but not only does it give him an overconfidence that will smart him, but this behaviour is very detrimental to Tatoeba, since visitors then read unnatural sentences that they believe to be written by natives. This ruins all the patient work accomplished by serious contributors.
[fra]
rene1596 prétend être français en insistant constamment être de Paris. Cependant, au long de plusieurs semaines, j'ai remarqué des fautes répétées typiques que seuls des non-francophones peuvent commettre. Son français n'est pas mauvais, mais loin d'être aussi parfait qu'il le pense. J'ai étiqueté la plupart de ses phrases françaises correctes "OK". Les autres sont douteuses et je vous déconseille de vous y fier.
Comme il connaît à l'évidence le russe, qu'il traduit, et étant donné le temps qu'il consacre à essayer de me dénigrer et à contredire mes corrections, je pense qu'il est le dernier avatar de FeuDRenais http://tatoeba.org/eng/user/profile/FeuDRenais, qui avait annulé son compte utilisateur lorsque je l'avais démasqué comme non-natif anglophone, ce qu'il prétendait être la dernière fois. Ce jeune garçon est en vérité russe et dispose à l'évidence de beaucoup de temps et de perversité pour se faire passer comme ayant d'autres nationalités, tandis qu'il pense qu'il peut duper tout le monde.
La prochaine fois, il se fera sans doute passer pour chinois...
Bien sûr, ce garçon doit avoir une très haute opinion de lui-même d'être capable de réaliser cela, mais non seulement cela lui procure une présomption qui lui en cuira, mais ce comportement est vraiment dommageable pour Tatoeba, puisque des visiteurs lisent alors des phrases non naturelles dont il croient quelles sont écrites par des locuteurs natifs. Ceci ruine tout le patient travail réalisé par les contributeurs sérieux.
[epo]
rene1596 komedias esti francano kiu diradas ke li estas el Paris. Tamen, post pluraj semajnoj mi rimarkis ke li faris regulajn erarojn, karakterajn de ne-denaska francolingvanoj. Lia franca lingvo ne estas malbona, sed ĝi estas for de esti tiel bona kiel li opinias. Mi etikedis la plimulton el liaj korektaj francaj frazoj kun la etikedo "OK". La aliaj estas dubindaj kaj mi malkonsilas al vi fidi ilin.
Kiel li scipovas la rusan kiun li tradukas, kaj kiel li dediĉas multe da tempo provi kritikaĉi min kaj kontraŭdiri miajn korektadojn, mi opinias ke li estas la lasta avataro de FeuDRenais http://tatoeba.org/eng/user/profile/FeuDRenais, kiu nuligis sian konton kiam mi senmaskigis lin antaŭe, kiam li lastatempe komediis esti denaska angla lingvano. Tiu ĉi knabo vere estas rusa kaj kompreneble disponas multon da tempo kaj perverseco por komedii havi aliajn naciecojn kiel li opinias ke li povas trompi ĉiujn.
La sekva fojon, li certe komedios esti ĉino...
Certe, tiu knabo havas tre altan opinion pri sin mem kapabli fari tion, sed ne nur tio donas al li superkonfidon kiun li pentos, sed tiu sinteno vere damaĝas Tatoebao, ĉar vizitantoj legas ne-naturajn frazojn kiun ili kredas ke ili estis skribita de denaskaj parolantoj. Tio nocas al tuto la pacienca laboro farita de la fidindaj kontribuantoj.

This is a complete nonsense.
I am French, born in Paris, living in Paris area. I translate from Russian, because I am interested in this language like I said in my profile. What's wrong with that ?
Unfortunately, Mr. Sacredceltic insults me, every time I try to have a quiet conversation with me. He is not happy because I don't agree with some (only about 10%) of his sentences and remarks. He originates from a region called la Bretagne, where people are speaking in French since only the beginning of the 20th century, and there are regional differences in the way poeple use the French language. This is a fact. He makes errors (everybody does of course), and when I show them by statistics from Google, this is turning him into a mad dog.
So, I have decded to stop talking to him, and that's all.
But I can assure Tatoeba's administrators and community that my mother tongue is really French, and that I don't want to make any troubles to Tatoeba or to any member of its community. I am an old linguist. I am very happy to have found Tatoeba, and I wish its database to be very good and very big, because it will surely help create better translating tools than those we have today.
--Rene1596 :-)

Imposteur ! And you think you're so smart! You're such a fool FeuDRenais!

"*You're such a fool."
Bonvolu konservi vian ĝentilecon!

Not with swindlers!

Why do you think it's FeudRenais? I don't think he has such a perverse mind, mainly because if he had it, he wouldn't correct the mistakes of others warning them "don't translate into a language that you don't master", if he wanted to corrupt the corpus he wouldn't care.

Yes, he did a good job fooling you!
But he is incapable to make long complex sentence in French, including his wall posts...

His target is not to corrupt the corpus but to discredit me and that I stop contributing. His allegations about my French are simply grotesque.
Choose to trust his french if you want, but you're making a big mistake!
This guy is not a native french speaker. He's just good at fooling people and you are encouraging him because he sees that it works!

"I am very happy to have found Tatoeba, and I wish its database to be very good and very big, because it will surely help create better translating tools than those we have today." - ...you have indeed stolen my idea! ...but it may be yours too.
So I hope we can consent, that we are an almost perfect team here working for this challenging project. Let's all together continue without to much quereling; there remains a lot of work to do.

I don't think this belongs on the Wall. Discussions about particular users should be private.
Je crois que cette discussion devrait être privée.

Non ce n'est pas privé. Le fait que des vandales vicieux se fassent passer pour des natifs pour foutre la merde, ça n'est pas privé ! C'est l'existence même du service qui est en jeu !
No it's not private! The fact that vicious vandals pose as natives to create a mess is not private ! It's about the very existence of the service!

I don't see how Rene is a vandal.

he creates non natural sentences in French and makes people believe they are all correct posing as a French native. This is outrageous and completely detrimental to the trust people put in Tatoeba. It ruins the efforts by natives to have the best possible corpus and puts doubts in the mind of users who then renounce using the service if it can't be trusted.

[not needed anymore- removed by CK]

Who accidentally deleted sentences and why?

as a side note
Going to a user without any sentences gives "[user] does not have any sentence" as the error message. That should be "sentences".

What about the current situation. Who can tell me?

Vicious kids are torpedoeing Tatoeba...
-directtrue/alias borocasli who is a mischievous turkish boy created hundreds of sentences translated by robots (this is the umpteenth time he does that)
-He spammed my personal e-mail account because I protested.
-He created fake accounts using other contributor's pseudos and identity.
-I unmasked rene1596 as being a fake French national posing as a real one, see http://tatoeba.org/eng/wall/sho...5#message_8395
FeuDRenais will probably also exert his revenge for that with some new mischievous trick.
I hope the admin can find new ways to deter such behaviours.
My twopence:
- the speed of translation/insertion of sentences should be analysed to automatically block users who insert sentences too fast from robots (outside of normal authorised imports)
- The number of languages in which a single user inserts sentences over a period of time should be automatically analysed to block users who insert sentences in many different languages in a quik time.
- There should be a system of peers that guarantee the nativeness/proficiency of people in the languages to stop people who pose as natives when they are not. There should thus be 2 types of accounts : certified native/proficient and non certified.
Non certified accounts' sentences would be filtered, so that other non certified accounts would not see them so they would not translate them (they would not appear on the home page). Once a non-certified accounts gets certified, his sentences are un-filtered. Certified users can still see all sentences.

[not needed anymore- removed by CK]

CK be careful when deleting his sentences, I think he has adopted sentences that had no owner from some languages too.

the bastard has made a script to flood the wall...

don't you have a briefer way to ban an account and iteratively delete its sentences?
- D0RENDA
- SHANGAlNESE
- MUlRlEL
- Tranq
- VortaruIo
- SYSK0
- sacredceltlc
- youlost

and marceIostockIe (you've got a copy too :P)

yeah, don't forget that one :)

please leave me alone, i will leave you alone

Then stop polluting the corpus with shitty trobot translations in languages you don't know!
What good does it do to you? Do you get more intelligent this way? NO! Dozens of people look at your behaviour and think you are a complete fool! You make a fool of yourself!
And while you're doing this, you don't learn any language!
Only learning languages will make you more intelligent and admired by others! Not by using a robot that is so obvious to detect. Natural translation cannot be mimicked. Language is too complex. Behave and start learning now!

sacredceltic is right.
Please leave Tatoeba alone. What you're doing is called vandalizing. Most (or at least MANY) of your sentences are outright wrong or at least unnatural (read: "translationese"). What will eventually happen is that your account will be blocked once again (soon, I hope) and your translations will be deleted.
So why do you want to waste our and your time? What's the purpose? Revenge?

Borocasli just pirated Tatoeba's address book. I just received a series of spams directly at my email address (which I never gave to him) from futbolguzeldir@hotmail.com with name Bora Can ASLI
What a nuisance!

Oh my... :/
His newest sock puppet name is "directtrue".
I hope there is (or will be) an easy way of deleting that user and his additions to the database at once.

Well, it took hours to sysko to repair the mess he caused the last time.
Sounds like this brat has nothing better to do than target us.

Hello, I am Pierre, new here.
I found the idea great !
However it appears to be a huge task ...
and a lazy bones I am...
Did you consider the possibility to import sentences extracted from books free of author rights ? (it could be even possible to import the related translated sentences).

Hi, Pierre and welcome! http://tatoeba.org/eng/sentences/show/547011
Many contributors choose indeed to copy selected sentences from books but this has many failings:
1) Book translations are sometimes inaccurate. Books are not translated on a per sentence basis, generally and book translators also have their failings.
The best example is the Bible which is absolutely full of successive dramatic translation errors that have shaped modern religions.
2) Importing sentences from scanned books (from Google Books, for instance), also imports scanning errors, and there are a lot (absence of accents, wrong split of words at the end of lines, etc.)
3) Books do not reflect spoken language, in general.
Also, translating sentences is an enjoyable form of art and a good sport for the brain.
You may read more from the project's creator here http://blog.tatoeba.org/2010/02...n-tatoeba.html

Le compteur de phrases en anglais semble varier brutalement de manière inexpliquée, il était descendu de 211 et quelques milles à 210 puis est soudain remonté. S'agit-il d'un import ?

Le compteur est redescendu à 209 mille et des brouettes...ça va ça vient...Comme disait Raymond Devos, le flux et le reflux me font marrer.

Pour la premiere fois c'etait du au petit crash qy'il y a eu il y a 3/4 jours , du coup la table de stats etait plus synchronisé, et la c'est redescendu car j'ai enfin trouvé le temps de faire un script pour supprimer de façon propre et rapide les 238 comptes de bora et les phrases associés.

J'ai une mauvaise nouvelle pour toi : j'ai découvert de nouveaux faux natifs avec des centaines de phrases...

Kion vi malkovris? What have you discovered?

la surprise ne va pas tarder...patience !

"Die Überraschung wird nicht auf sich warten lassen... Geduld !" - Wie poetisch!