menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 423079

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

Horus Horus 11 maja 2018 11 maja 2018 23:10:48 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #265912

CK CK 24 grudnia 2018 24 grudnia 2018 08:45:34 UTC link Bezpośredni link

We say it this way.

[#423079] A bird in the hand is worth two in the bush. (FeuDRenais) *audio*



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7646452 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

AmarMecheri AmarMecheri 24 grudnia 2018, edytowane 24 grudnia 2018 24 grudnia 2018 13:16:35 UTC, edytowane 24 grudnia 2018 13:18:14 UTC link Bezpośredni link

OK
I found it "in other way" in the literature (I forgot where, sorry).
But, I'll change it "your way" (which seems more plausible).
Done.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7646452 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 24 grudnia 2018 24 grudnia 2018 13:38:57 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #7646452

CK CK 28 września 2020 28 września 2020 01:09:37 UTC link Bezpośredni link

This needs final punctuation.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9079227 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 28 września 2020 28 września 2020 03:02:04 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9079227

CK CK 21 czerwca 2021 21 czerwca 2021 03:09:48 UTC link Bezpośredni link

a bird in THE hand


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7098098 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

AmarMecheri AmarMecheri 21 czerwca 2021 21 czerwca 2021 06:17:25 UTC link Bezpośredni link

@CK
Thank you so much.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7098098 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 21 czerwca 2021 21 czerwca 2021 06:32:04 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #7098098

AlanF_US AlanF_US 1 grudnia 2024 1 grudnia 2024 15:22:27 UTC link Bezpośredni link

> A bird in the hand.

This is not a complete sentence. The full expression is "A bird in the hand is worth two in the bush."


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #12859015 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 1 grudnia 2024 1 grudnia 2024 17:32:04 UTC link Bezpośredni link

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #12859015

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

autor: {{audio.author}} Unknown author

Licencja: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #422437Лучше синица в руках, чем журавль в небе..

A bird in the hand is worth two in the bush.

dodane przez FeuDRenais, 9 lipca 2010

złączone przez CK, 16 sierpnia 2010

złączone przez saeb, 12 września 2010

złączone przez contour, 12 września 2010

złączone przez Gyuri, 21 listopada 2010

złączone przez billy_boomo_2, 10 grudnia 2010

#673271

złączone przez Demetrius, 21 grudnia 2010

złączone przez martinod, 2 kwietnia 2011

złączone przez martinod, 2 kwietnia 2011

złączone przez Martha, 8 kwietnia 2011

A bird in the hand is worth two in the bush.

dodane przez saeedveradi, 15 sierpnia 2011

złączone przez CK, 15 sierpnia 2011

złączone przez CK, 15 sierpnia 2011

złączone przez CK, 3 października 2012

#1882185

złączone przez CK, 3 października 2012

złączone przez duran, 18 listopada 2012

złączone przez CK, 28 listopada 2012

#673271

odłączone przez Horus, 26 kwietnia 2017

złączone przez Horus, 26 kwietnia 2017

złączone przez Horus, 11 maja 2018

złączone przez AmarMecheri, 27 sierpnia 2018

#7098098

złączone przez CK, 24 grudnia 2018

złączone przez Horus, 24 grudnia 2018

#9079233

złączone przez Horus, 28 września 2020

złączone przez Horus, 21 czerwca 2021

złączone przez DJ_Saidez, 1 sierpnia 2021

odłączone przez CK, 19 września 2021

złączone przez Rawrren, 11 października 2021

złączone przez Thanuir, 2 lutego 2022

złączone przez AmarMecheri, 3 października 2022

złączone przez Wezel, 9 czerwca 2023

#12808515

złączone przez Tanama, 24 października 2024

#12808515

odłączone przez Horus, 24 października 2024

złączone przez Horus, 24 października 2024