menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 464566

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

cueyayotl cueyayotl 16 de decembre 2014 16 de decembre 2014 a 03:43:41 UTC flag Report link Permaligamine

Link to #1600766, #3362008, #3515841

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

What does this mean?

addite per TRANG, 15 de augusto 2010

ligate per TRANG, 15 de augusto 2010

ligate per Aqn, 18 de augusto 2010

#467982

ligate per sacredceltic, 18 de augusto 2010

ligate per Swift, 19 de augusto 2010

ligate per FeuDRenais, 21 de octobre 2010

ligate per samueldora, 6 de januario 2011

ligate per Batko, 1 de octobre 2011

ligate per alexmarcelo, 22 de octobre 2011

ligate per alexmarcelo, 12 de novembre 2011

ligate per shanghainese, 23 de maio 2012

ligate per Amastan, 27 de maio 2012

ligate per MrShoval, 17 de julio 2012

ligate per Amastan, 24 de julio 2012

ligate per nonong, 22 de augusto 2012

ligate per duran, 11 de decembre 2012

What's this mean?

addite per CK, 19 de februario 2013

What does this mean?

modificate per CK, 20 de martio 2013

#623370

ligate per Guybrush88, 4 de junio 2013

ligate per Guybrush88, 4 de junio 2013

ligate per Guybrush88, 14 de julio 2013

ligate per tommy_san, 8 de januario 2014

ligate per Pfirsichbaeumchen, 8 de januario 2014

ligate per Pfirsichbaeumchen, 8 de januario 2014

#1159046

ligate per PaulP, 23 de junio 2014

ligate per danepo, 8 de julio 2014

ligate per Silja, 6 de augusto 2014

ligate per Guybrush88, 6 de augusto 2014

#3408337

ligate per Guybrush88, 6 de augusto 2014

ligate per Guybrush88, 6 de augusto 2014

ligate per Guybrush88, 6 de augusto 2014

#3526637

ligate per PaulP, 1 de octobre 2014

ligate per cueyayotl, 16 de decembre 2014

ligate per cueyayotl, 16 de decembre 2014

ligate per cueyayotl, 16 de decembre 2014

ligate per cueyayotl, 16 de decembre 2014

ligate per cueyayotl, 16 de decembre 2014

ligate per tanay, 2 de januario 2015

ligate per tanay, 2 de januario 2015

#3408337

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#1159046

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#3526637

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per vvv123, 11 de maio 2015

ligate per Lepotdeterre, 16 de julio 2015

ligate per CK, 28 de septembre 2015

ligate per Adelpa, 13 de octobre 2019

ligate per driini, 15 de octobre 2019

ligate per Yorwba, 19 de martio 2020

ligate per shou, 26 de april 2020

ligate per HAGNi, 9 de julio 2020

ligate per Dominika7, 5 de septembre 2020

ligate per kiseva33, 28 de octobre 2020

ligate per Dominika7, 13 de maio 2021

ligate per martinod, 5 de septembre 2021

ligate per tokzyk, 21 de decembre 2021

ligate per tokzyk, 21 de decembre 2021

#467982

disligate per Horus, 15 de martio 2022

ligate per Horus, 15 de martio 2022

ligate per danepo, 5 de maio 2023

disligate per danepo, 5 de maio 2023

ligate per Adelpa, 6 de maio 2023

ligate per Wezel, 22 de maio 2023

ligate per Adelpa, 14 de julio 2024

ligate per Olcyx, 23 de augusto 2024

ligate per marafon, 23 de augusto 2024

ligate per menaud, 1 de februario 2025

ligate per menaud, 1 de februario 2025