menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search
CK {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Věty

keyboard_arrow_right

Slovíčka

keyboard_arrow_right

Provedená hodnocení

keyboard_arrow_right

Seznamy

keyboard_arrow_right

Oblíbené

keyboard_arrow_right

Komentáře

keyboard_arrow_right

Komentáře u vět uživatele CK

keyboard_arrow_right

Zprávy na Zdi

keyboard_arrow_right

Záznamy

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Přepisy

translate

Překládat věty uživatele CK

Zprávy uživatele CK na Zdi (celkem 1 256)

CK CK 17. října 2023, upraveno 17. října 2023 17. října 2023 7:18:49 UTC, upraveno 17. října 2023 7:26:29 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 238 Audio File Contributors' Usernames

* The Top 100 *

http://tatoeba.org/audio/of/CK (802528)
http://tatoeba.org/audio/of/arh (104790)
http://tatoeba.org/audio/of/samir_t (22071)
http://tatoeba.org/audio/of/Igider (13160)
http://tatoeba.org/audio/of/rose_d (6966)
http://tatoeba.org/audio/of/mramosch (6883)
http://tatoeba.org/audio/of/Oblomov (6435)
http://tatoeba.org/audio/of/driini (5876)
http://tatoeba.org/audio/of/ignacio (5750)
http://tatoeba.org/audio/of/aleteacher2 (5374)
http://tatoeba.org/audio/of/tokzyk (4951)
http://tatoeba.org/audio/of/jegaevi (4895)
http://tatoeba.org/audio/of/gretelen (4736)
http://tatoeba.org/audio/of/Meksems (4487)
http://tatoeba.org/audio/of/amazigh84 (4261)
http://tatoeba.org/audio/of/fucongcong (4167)
http://tatoeba.org/audio/of/Orava (4115)
http://tatoeba.org/audio/of/CVjpn1 (4114)
http://tatoeba.org/audio/of/Selyan (3951)
http://tatoeba.org/audio/of/Mrs_Igider (3949)
http://tatoeba.org/audio/of/alexmarcelo (3871)
http://tatoeba.org/audio/of/marcelostockle (3581)
http://tatoeba.org/audio/of/MisterTrouser (3558)
http://tatoeba.org/audio/of/Auride (3322)
http://tatoeba.org/audio/of/Ricardo14 (3256)
http://tatoeba.org/audio/of/Silfarle (3221)
http://tatoeba.org/audio/of/fjay69 (3142)
http://tatoeba.org/audio/of/Inego (2972)
http://tatoeba.org/audio/of/Phoenix (2405)
http://tatoeba.org/audio/of/CVeng2 (2291)
http://tatoeba.org/audio/of/BraveSentry (2277)
http://tatoeba.org/audio/of/Yazid_Bouhamam (2223)
http://tatoeba.org/audio/of/vlecomte (2126)
http://tatoeba.org/audio/of/vekiano (1954)
http://tatoeba.org/audio/of/sabretou (1819)
http://tatoeba.org/audio/of/cantonesespoken (1781)
http://tatoeba.org/audio/of/Yeti (1778)
http://tatoeba.org/audio/of/sysko (1777)
http://tatoeba.org/audio/of/Nahyar (1755)
http://tatoeba.org/audio/of/Adrien_FR (1675)
http://tatoeba.org/audio/of/Them (1653)
http://tatoeba.org/audio/of/NM1 (1591)
\N (1370) This number includes a number of unidentified contributors
http://tatoeba.org/audio/of/TaborV (1298)
http://tatoeba.org/audio/of/nava (1066)
http://tatoeba.org/audio/of/HocineBenamer (1046)
http://tatoeba.org/audio/of/Aiji (934)
http://tatoeba.org/audio/of/papabear (877)
http://tatoeba.org/audio/of/2swap (866)
http://tatoeba.org/audio/of/RB (805)
http://tatoeba.org/audio/of/Objectivesea (799)
http://tatoeba.org/audio/of/sacredceltic (750)
http://tatoeba.org/audio/of/Sean_Benward (742)
http://tatoeba.org/audio/of/mraz (660)
http://tatoeba.org/audio/of/yomi (616)
http://tatoeba.org/audio/of/PaulP (614)
http://tatoeba.org/audio/of/quicksanddiver (606)
http://tatoeba.org/audio/of/moskytoo (501)
http://tatoeba.org/audio/of/yatomoya (496)
http://tatoeba.org/audio/of/elmassoudi (483)
http://tatoeba.org/audio/of/Dusun_Les (480)
http://tatoeba.org/audio/of/osdedicados (462)
http://tatoeba.org/audio/of/bill (425)
http://tatoeba.org/audio/of/DianaGermanio (422)
http://tatoeba.org/audio/of/slampisko (418)
http://tatoeba.org/audio/of/farmersa (395)
http://tatoeba.org/audio/of/ThaiVoice (390)
http://tatoeba.org/audio/of/oromashka (363)
http://tatoeba.org/audio/of/Shady_arc (356)
http://tatoeba.org/audio/of/krystof (355)
http://tatoeba.org/audio/of/pencil (348)
http://tatoeba.org/audio/of/Mizu (345)
http://tatoeba.org/audio/of/MessDjaaf (334)
http://tatoeba.org/audio/of/huizi99 (321)
http://tatoeba.org/audio/of/alicetia (319)
http://tatoeba.org/audio/of/CVTR (286)
http://tatoeba.org/audio/of/Soukai (272)
http://tatoeba.org/audio/of/CVjpn3 (256)
http://tatoeba.org/audio/of/Voz (251)
http://tatoeba.org/audio/of/lowteq (243)
http://tatoeba.org/audio/of/jendav (234)
http://tatoeba.org/audio/of/ull (206)
http://tatoeba.org/audio/of/Dorenda (201)
http://tatoeba.org/audio/of/TonySpeaks (198)
http://tatoeba.org/audio/of/Nero (193)
http://tatoeba.org/audio/of/Seael (188)
http://tatoeba.org/audio/of/BE (178)
http://tatoeba.org/audio/of/mccarras (176)
http://tatoeba.org/audio/of/dcampbell (167)
http://tatoeba.org/audio/of/CVeng10 (166)
http://tatoeba.org/audio/of/diane (158)
http://tatoeba.org/audio/of/mhattick (151)
http://tatoeba.org/audio/of/peschiber (149)
http://tatoeba.org/audio/of/MUIRIEL (145)
http://tatoeba.org/audio/of/Snark (144)
http://tatoeba.org/audio/of/nyymi (138)
http://tatoeba.org/audio/of/CVeng48 (136)
http://tatoeba.org/audio/of/AmarMecheri (133)
http://tatoeba.org/audio/of/jarojuda (125)
http://tatoeba.org/audio/of/GM (121)

An additional 138 members with fewer audio files.

Alex_M, gonsalet, rhys_mcg, retr0ra1n, princes21, Ramses, pinari, brauliobezerra, ProgAruom, CVAF, User83002, jaxhere, GlossaMatik, Susan1430, Tatjana, mervert1, Kritter, MFS, cl, CVeng132, ijikure, TaTu, antio, CVeng67, CVjpn29, namikiri, Marzuquccen, MT, juliastef, Cainntear, civiricus, CVjpn571, lovermann, massin, CVjpn2, hurdsean, Khamlan, PrasantaHembram, Taam, BHO, LW, Amastan, Monroe, Hvylynka, CVeng794, CVeng810, BouazizAitD, eduardacoppo, joseph97215, fekundulo, patgfisher, Source_VOA, SR, CVeng25, CVeng102, CVjpn23, VSL56, SLEET, ZiriSut, CVeng1081, Engs, CVeng37, CVeng5, CVeng76, CVjpn488, hayastan, JB, CVeng28, CVeng4884, CVjpn447, CVjpn17, CVjpn441, CVeng1788, CVjpn4, CVjpn6, CVjpn461, CVjpn469, Gosum, AliceB, CVeng3, Delian, DJT, ichawiyen, Tango, CVeng12, CVeng350, CVeng4399, CVjpn539, skillmer, bretsky, CVeng14, CVjpn19, DHD, RM, Brace, CVjpn7, CVjpn13, herchx, Jam, janTuki, Kentaro, LouiseRatty, N0ps32, NurseMeeks, Shusman, ASV, CVeng51, CVeng90, CVjpn5, CVjpn31, STARTER, BL, cajunesque, CVeng4, CVeng23, CVeng697, CVeng783, CVeng1373, CVeng63123, CVeng159546, CVjpn8, CVjpn9, CVjpn12, CVjpn16, CVjpn18, CVjpn20, CVjpn21, CVjpn22, CVjpn25, CVjpn27, CVjpn32, CVjpn327, CVjpn417, CVjpn560, gusrudess, MHB, nihonjin, Sifaks

CK CK 3. října 2023 3. října 2023 22:57:42 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Note that these videos were created with a real human voice, not text-to-speech as implied by this Wall post. https://tatoeba.org/en/wall/sho...#message_40198

You can watch all the videos in this series at https://www.youtube.com/@InterestingThingsESL .

CK CK 27. září 2023 27. září 2023 23:32:49 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

If you would like to browse the newest English sentences with audio, you can use this link.

https://tatoeba.org/en/sentence...o=yes&from=eng

There are currently 809,314 English sentences with audio.

You can do similar searches for other languages by changing the last 3 letters in the URL to another language code.

For example, ...
FROM:
&from=eng
TO:
&from=epo (Esperanto)

CK CK 21. září 2023, upraveno 21. září 2023 21. září 2023 23:15:04 UTC, upraveno 21. září 2023 23:24:11 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Try something like this.

red*|*red|*red* -red
https://tatoeba.org/en/sentence...rd_count_min=1

English sentences with the letter sequence "red", but not the word "red."

You can click the "Help" link that's in front. of the "Advanced search" link at the top of the page for explanation about which each character in the above search does.

CK CK 2. září 2023, upraveno 2. září 2023 2. září 2023 7:50:40 UTC, upraveno 2. září 2023 7:58:40 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

To clarify, http://www.manythings.org/anki/ includes only native speakers for the non-English sentences. The English sentences are not limited to native speakers, but include sentences I've proofread and not rejected for both native English speakers and non-native English speakers.

The owners' names and the sentence ID numbers are included in the data

CK CK 1. srpna 2023, upraveno 1. srpna 2023 1. srpna 2023 0:25:25 UTC, upraveno 1. srpna 2023 10:58:11 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 Stats - 2023-07-29 - Native Speakers with Recent Contributions

http://tatoeba.ueuo.com/stats-2...-29recent.html

The default sort is "Language", "Number of Sentences", "Since 2023-05-20", "Username."

291 members had more than 1 native language contribution between 2023-05-20 and 2023-07-29.

I created this for those who are interested in finding native speakers who have recently been contributing.

This page was inspired by this Github request.
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3075

CK CK 30. července 2023 30. července 2023 7:21:00 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 Updated

http://www.manythings.org/bilingual/
Bilingual Sentence Pairs

http://www.manythings.org/anki/
Tab-delimited Bilingual Sentence Pairs - For Anki, etc.

Thanks to all of you who have translated proofread English sentences on List 907 into your own native languages.

For those who would like to help, I'd love it if you focused on the English sentences that have audio first.

Here is a page that will help you easily do that.

http://goo.gl/zP1V2i
Dashboard for Translating English Sentences with Audio

CK CK 29. července 2023, upraveno 29. července 2023 29. července 2023 11:28:13 UTC, upraveno 29. července 2023 11:33:36 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

To try out the word count filter on the dev site see the "advanced search"

https://dev.tatoeba.org/en/sent...dvanced_search

CK CK 29. července 2023 29. července 2023 8:53:21 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 Tatoeba.org Native Speakers with Native Language Sentences

http://tatoeba.ueuo.com/stats-2023-07-29.html

Find native speakers of languages you are studying and get links to their native language sentences.

Updated: 2023-07-29


I also created a cut-down version that may work better on devices that can't handle the full version.
I cut out all the lines for contributors with less than 50 native-speaker contributions.

http://tatoeba.ueuo.com/stats-2023-07-29cut.html

CK CK 17. července 2023 17. července 2023 3:23:00 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 We now have over 800,000 English sentences with audio.

http://goo.gl/zP1V2i

To translate these into your language, use this "dashboard" to find sentences

CK CK 16. července 2023 16. července 2023 20:30:54 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1473
Allow users to "correct" Vocabulary feature
(2017)

CK CK 8. července 2023 8. července 2023 16:39:04 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Welcome to the project

Reading these 2 pages is a good place to start.

Rules and Guidelines
https://en.wiki.tatoeba.org/art...how/guidelines

Quick Start Guide
https://en.wiki.tatoeba.org/art...ow/quick-start

CK CK 5. července 2023, upraveno 5. července 2023 5. července 2023 9:27:23 UTC, upraveno 5. července 2023 9:28:54 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Here are several other related Github requests.

- Allow user to add their name to a vocabulary request https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/2599

- Enable sorting for "My Vocabulary Requests" https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/2575

- Items at beginning of "Vocabulary that needs sentences" are always the same, and always the ones I don't want to provide sentences for https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/2470

- Add "comments" field to "Add vocabulary items" feature https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1715

CK CK 3. července 2023 3. července 2023 1:24:14 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 Tatoeba.org Native Speakers with Native Language Sentences

http://bit.ly/nativespeakers

Find native speakers of languages you are studying and get links to their native language sentences.

Updated: 2023-07-01

CK CK 1. července 2023 1. července 2023 3:31:42 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 YouTube Video: English Sentences 044 from the Tatoeba Corpus
https://youtu.be/k_ZZvlPM3xs
50 Listen and Repeat Sentences in 5 Minutes

🍎 Here is the list of sentences in this video.
https://tatoeba.org/en/sentence...171588/und/und
You can use this list to add translations into your own language if you want.

CK CK 30. června 2023, upraveno 30. června 2023 30. června 2023 18:26:21 UTC, upraveno 30. června 2023 18:42:03 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

The number of Russian sentences (2nd place) is a lot nearer to 1st place English, if you compare the number of native-speaker owned sentences.

94% of Russian sentences are by self-proclaimed native speakers.
937,932/1,000,258

Advanced search limited to native speakers (937,932 occurrences)
https://tatoeba.org/en/sentence...roved=no&user=

80% of English sentences are by self-proclaimed native speakers.
However, this drops to 68% if we don't count the English sentences by one non-native English speaker who rates himself as a native speaker of 5 languages.
(1,447,169 - 212,521)/1,804,219

Advanced search limited to native speakers (1,447,169 occurrences)
https://tatoeba.org/en/sentence...roved=no&user=

CK CK 26. června 2023 26. června 2023 8:44:18 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

If it's an exact duplicate, our duplicate-merging script will take care of it.

CK CK 21. června 2023, upraveno 22. června 2023 21. června 2023 23:46:17 UTC, upraveno 22. června 2023 2:02:37 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

I've never heard anyone complain about not being able to write a comment because of a character limit.

CK CK 18. června 2023 18. června 2023 1:10:02 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Happy Father's Day!

Here are 10 selected, proofread English sentences with "Father's Day."

https://tatoeba.org/en/sentence...her%27s+Day%22

A number of these have audio.

CK CK 12. června 2023 12. června 2023 17:47:38 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

🍎 Longish English Sentences with Audio

Perhaps some of you don't know about this list of sentences from Common Voice.

https://tatoeba.org/en/sentence...170403/und/und

Many of these do not yet have any translations.

Not all of these are longer sentences, but many are.