menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Audio

  • Recorded by: Ramses
  • License: No license for offsite use

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#5417

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Ik zal weldra terug zijn.

added by an unknown member, date unknown

linked by zipangu, January 13, 2010

Ik ben zo terug.

edited by Dorenda, April 11, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

#52046

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

#360451

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, May 23, 2010

linked by Dorenda, May 23, 2010

linked by Dorenda, May 23, 2010

linked by Dorenda, May 23, 2010

unlinked by Dorenda, May 23, 2010

unlinked by Dorenda, May 23, 2010

Ik ben zo terug.

added by martinod, January 31, 2011

linked by martinod, January 31, 2011

linked by GrizaLeono, October 30, 2011

linked by martinod, January 10, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by vvv123, November 6, 2014

linked by vvv123, November 6, 2014

linked by PaulP, August 22, 2015

linked by PaulP, September 24, 2015

linked by PaulP, October 7, 2015

linked by maaster, November 4, 2016

linked by maaster, November 4, 2016

linked by raggione, April 3, 2017

linked by deniko, September 20, 2017

linked by deniko, September 20, 2017

linked by deniko, September 20, 2017

linked by deniko, September 20, 2017

linked by MarijnKp, May 22, 2020

unlinked by dotheduyet1999, August 13, 2020

linked by Micsmithel, January 6, 2021

linked by MarijnKp, January 22, 2021

linked by Micsmithel, May 14, 2021

linked by Micsmithel, May 14, 2021

linked by Micsmithel, May 14, 2021

Sentence #5984

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.