menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Wall (6,722 threads)

Tips

Before asking a question, make sure to read the FAQ.

We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.

Latest messages subdirectory_arrow_right

Thanuir

4 days ago

subdirectory_arrow_right

mollydot

4 days ago

subdirectory_arrow_right

Thanuir

8 days ago

subdirectory_arrow_right

CK

8 days ago

subdirectory_arrow_right

Yorwba

8 days ago

subdirectory_arrow_right

AlanF_US

8 days ago

subdirectory_arrow_right

CK

8 days ago

subdirectory_arrow_right

Cabo

8 days ago

subdirectory_arrow_right

iopq

9 days ago

subdirectory_arrow_right

Pfirsichbaeumchen

9 days ago

saeb saeb June 3, 2010 June 3, 2010 at 4:11:19 AM UTC link Permalink

It seems that Egyptian Arabic hasn't been included in the right to left languages update:
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/398461

{{vm.hiddenReplies[1081] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko June 3, 2010 June 3, 2010 at 4:31:19 PM UTC link Permalink

corrected :) (Yep I've forgotten to add it to the list :$ )

{{vm.hiddenReplies[1115] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
saeb saeb June 3, 2010 June 3, 2010 at 4:55:21 PM UTC link Permalink

thanks sysko :) I wonder how you find time to do all of this...

{{vm.hiddenReplies[1119] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko June 3, 2010 June 3, 2010 at 9:50:14 PM UTC link Permalink

It's my secret :)

{{vm.hiddenReplies[1125] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
saeb saeb June 4, 2010 June 4, 2010 at 6:15:58 PM UTC link Permalink

let me guess...baptiste sent a really advanced robot from the future back in time to help you ;P

{{vm.hiddenReplies[1142] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko June 4, 2010 June 4, 2010 at 10:00:51 PM UTC link Permalink

doh! Who said it! I'm sure it's biptaste who sold you the information !! (At least you've still not discovered it's me the robot .... oh noooo, you've not read this ok ?)

blay_paul blay_paul June 3, 2010 June 3, 2010 at 9:25:51 AM UTC link Permalink

Consider me on 'moderator holiday' for the next few days.

I've got a lot of stuff to do elsewhere (in Tatoeba, and not).

mane mane June 2, 2010 June 2, 2010 at 10:34:26 PM UTC link Permalink

Hello, everybody!

My name is Maria, I'm a native Spanish speaker and fluent in English. I'm also trying to study Japanese (I've been trying for about 6-7 years, LOL). I found your website thanks to my friend CataKaoe, so I'd love to contribute with what I know.

Thanks!

{{vm.hiddenReplies[1071] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
catakaoe catakaoe June 3, 2010 June 3, 2010 at 12:56:17 AM UTC link Permalink

Hi Mane!! Great to see you here!!
I loved this project and I know you'll love it too. Thanks for joining ^^
Kisses

{{vm.hiddenReplies[1077] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
mane mane June 3, 2010 June 3, 2010 at 1:08:06 AM UTC link Permalink

Hola Cata!

OF COURSE, I love this project and I love to contribute.
Hugs! :D

sysko sysko June 2, 2010 June 2, 2010 at 11:14:58 PM UTC link Permalink

Welcome Maria,

and for questions about the website itself, how to do this or that, you can also ask them here :)
the same for suggestions/problems, we really want our project to be usefull for our beloved contributors.

{{vm.hiddenReplies[1073] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
mane mane June 2, 2010 June 2, 2010 at 11:18:23 PM UTC link Permalink

Thanks! I´ll do my best!

blay_paul blay_paul June 2, 2010 June 2, 2010 at 10:48:28 PM UTC link Permalink

Hi Maria,

If you have any questions about any of the Japanese sentences please feel free to ask them in a comment there. Good luck with your studies.

catakaoe catakaoe June 2, 2010 June 2, 2010 at 7:47:01 AM UTC link Permalink

Hi everyone!
My name is Catalina and I found out about this project thanks "Kotoba" app for Iphone and I think this is just great!!
I'm a native spanish speaker, and I'm currently improving my English (because I'm living in New Zealand) and also learning Japanese, so I think this would be very useful tool.

Sorry about my english, please correct me if I misspelled something ^^U.
See You!!

{{vm.hiddenReplies[1062] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Pharamp Pharamp June 2, 2010 June 2, 2010 at 10:25:57 AM UTC link Permalink

Oh wow! Bienvenida and welcome!! *^^*

{{vm.hiddenReplies[1064] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
catakaoe catakaoe June 3, 2010 June 3, 2010 at 12:56:36 AM UTC link Permalink

Thanks!! =)

TRANG TRANG June 3, 2010 June 3, 2010 at 12:48:03 AM UTC link Permalink

And thanks for bringing your friend mane to Tatoeba ^_^

We haven't had much activity in Spanish for quite a long time, so I'm happy to see new Spanish speakers!

Don't hesitate to add new sentences in Spanish, and try to translate them into English, even if you're not completely confident of your English translations. Someone will correct you if there's a mistake.

It's a good exercise for you, and it's useful for everyone :)

{{vm.hiddenReplies[1075] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
catakaoe catakaoe June 3, 2010 June 3, 2010 at 12:54:43 AM UTC link Permalink

That's a good idea! I had been traslating some japanese sentences into spanish and correcting some in english =). I will try translating into english more often.
Thanks for your advice ^^

{{vm.hiddenReplies[1076] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko June 3, 2010 June 3, 2010 at 1:12:19 AM UTC link Permalink

by the way if you do this, to optimize the chance to be corrected, it's better to create a list with all these sentences
to creat a list

list (in the top menu) create a list
and then when adding translation, click on the green arrow to go this sentence page, and then add this sentence to your list :)
this way when people wants to check your sentence, they just need to view this list :)

{{vm.hiddenReplies[1080] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Dorenda Dorenda June 3, 2010 June 3, 2010 at 4:43:20 PM UTC link Permalink

Or instead of making a new list, you could add them to the existing list "English sentences in need of correction, confirmation from a native, etc..."

CK CK June 2, 2010, edited October 25, 2019 June 2, 2010 at 11:31:11 AM UTC, edited October 25, 2019 at 8:10:29 AM UTC link Permalink

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[1066] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
TRANG TRANG June 2, 2010 June 2, 2010 at 2:16:43 PM UTC link Permalink

Thanks for reporting. Actually it just died... But it's back now.

JimBreen JimBreen June 2, 2010 June 2, 2010 at 3:26:09 AM UTC link Permalink

The WWWJDIC interface to Tatoeba now has links to both the Japanese & English sentences (previously it was just to the English half of a pair.)

{{vm.hiddenReplies[1061] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
blay_paul blay_paul June 2, 2010 June 2, 2010 at 9:51:49 AM UTC link Permalink

Thanks - I'm sure that will come in handy for me.

brauliobezerra brauliobezerra June 1, 2010 June 1, 2010 at 5:13:01 PM UTC link Permalink

I have a game for you: fill the blanks!

http://dl.dropbox.com/u/6060033...raduzidas.html

Warning: BIIIG HTML table.
Warning2: it's not updated as you add the sentences...

{{vm.hiddenReplies[1050] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
TRANG TRANG June 1, 2010 June 1, 2010 at 6:34:25 PM UTC link Permalink

Awesome!!! :D Thanks for making this page!

Can I request something? =]

I'd love to also have the sentences themselves, not just the id's. This way you can see right away what are the most translated sentences in Tatoeba. You can also see which sentences you may feel like translating first.

{{vm.hiddenReplies[1051] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
brauliobezerra brauliobezerra June 2, 2010 June 2, 2010 at 3:17:38 AM UTC link Permalink

Originally I put the sentences, but some took too much space. But I could cut them at some point to solve this problem.

Can I request something also?
Is there any possibility to host this script (and possibly others) on Tatoeba's server? This way they could be more up to date and thus useful. I can change them to PHP if needed (I'm using Ruby).

{{vm.hiddenReplies[1059] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
TRANG TRANG June 2, 2010 June 2, 2010 at 8:23:32 PM UTC link Permalink

Yes, there is always a possibility :)

But I can't tell how soon your scripts can be integrated... As far as I'm concerned, I know I will not have time until at least another two weeks =/

Demetrius Demetrius June 1, 2010 June 1, 2010 at 6:54:08 PM UTC link Permalink

There is no sentence with id 242883.

{{vm.hiddenReplies[1052] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko June 1, 2010 June 1, 2010 at 7:07:19 PM UTC link Permalink

maybe because the sentence has been merged between the last export (which has used our braulio) and now :)

brauliobezerra brauliobezerra June 1, 2010 June 1, 2010 at 7:12:36 PM UTC link Permalink

Since this sentence has some historic, I guess it was deleted (for being a duplicate, for example) since I downloaded the list last Saturday.

Demetrius Demetrius June 1, 2010 June 1, 2010 at 7:08:03 PM UTC link Permalink

Something is wrong here.
E.g. 51700 already has a Belarusian translation.

{{vm.hiddenReplies[1055] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko June 1, 2010 June 1, 2010 at 7:09:22 PM UTC link Permalink

same reason I think (change between the export and now)

blay_paul blay_paul June 1, 2010 June 1, 2010 at 7:34:42 AM UTC link Permalink

wwwjdic format export.

Hi Trang, and Sysko, would it be possible to do a list export on the fly with the same fields as WWWJDIC.CSV ?

I've been annoying Jim with partially indexed records because it's more convenient for me to do them after the weekly download update. If I could export the 'INDEXING UNDERWAY' records a couple of days _before_ the weekly update they'd be done by the time Jim starts doing his stuff.

{{vm.hiddenReplies[1046] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
TRANG TRANG June 1, 2010 June 1, 2010 at 9:48:14 AM UTC link Permalink

Yes, it's possible. I will take the time in my very busy schedule for this :P

By the way, if one week is to short, you could perhaps tell Jim to only download and process the file once every other week, or once a month?

Just because there's a weekly export doesn't mean you, Jim and whoever else, have to work on this basis. Having for instance two weeks would allow you to use the "halfway" export to check if there's any kind of error, and correct them before the "final" export.

And it should give you less pressure on getting your things done :)

{{vm.hiddenReplies[1047] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
JimBreen JimBreen June 1, 2010 June 1, 2010 at 9:56:03 AM UTC link Permalink

I could certainly download and install in WWWJDIC less frequently (after all, I went a year without an update). Each week I spend quite a lot of time fixing things that I find messed up; usually changes in the Japanese without matching changes in the indices.
I wouldn't want it to build up too long as this checking process could become quite large.

Maybe the best thing would be for Paul to tell me before a Saturday if he has unfinished indices, and I will skip that week's download.

{{vm.hiddenReplies[1048] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
blay_paul blay_paul June 1, 2010 June 1, 2010 at 10:08:30 AM UTC link Permalink

Every other week is one possible approach. However I wouldn't really want to go more than a week between updates as too much builds up to check / fix.

Are the exports an automated process? Would it be annoying / awkward to do it twice a week?

I think the main problem is that me, and Jim, both end up fixing much of the same things at the same time (duplicating effort). If you had one export on a Thursday and one on a Saturday I would be able to get my checks done _before_ Jim gets it.

Or maybe you could do it once every 5 days and I could take
5th, 15th, and 25th
while Jim updates on
10th, 20th and 30th

{{vm.hiddenReplies[1049] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
TRANG TRANG June 1, 2010 June 1, 2010 at 6:59:02 PM UTC link Permalink

It's automated. I can set it up for twice a week. Let's say Thursday 9AM?

{{vm.hiddenReplies[1053] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
blay_paul blay_paul June 1, 2010 June 1, 2010 at 7:19:59 PM UTC link Permalink

That sounds good to me. I'll download on Thursdays and Jim can download on Saturdays.

I'll only need wwwjdic.csv on Thursday, by the way.

{{vm.hiddenReplies[1058] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
JimBreen JimBreen June 2, 2010 June 2, 2010 at 3:23:16 AM UTC link Permalink

It's Sunday for me (Saturday in backward countries like the UK and France...)

TRANG TRANG June 2, 2010 June 2, 2010 at 8:38:38 PM UTC link Permalink

Okay, I set it up so that the wwwjdic.csv file gets updated also on Thursdays, at 9AM (France time).

JimBreen JimBreen June 1, 2010 June 1, 2010 at 3:17:59 AM UTC link Permalink

Sentence 155946 has two sets of indices, which point to different English sentences. Odd.

{{vm.hiddenReplies[1042] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
JimBreen JimBreen June 1, 2010 June 1, 2010 at 4:17:38 AM UTC link Permalink

164243 is the same. Is this because duplicates are being deleted?

{{vm.hiddenReplies[1043] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
blay_paul blay_paul June 1, 2010 June 1, 2010 at 6:49:03 AM UTC link Permalink

Yes, if they're ones I set up to be deleted I try to delete one of them in advance, but one or two slip out.

CK CK May 30, 2010, edited October 25, 2019 May 30, 2010 at 3:35:41 AM UTC, edited October 25, 2019 at 8:10:43 AM UTC link Permalink

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[1026] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
blay_paul blay_paul May 30, 2010 May 30, 2010 at 5:00:12 AM UTC link Permalink

1324 is bad. I missed that one.

It probably should be one of

That's /my/ line!
That's MY line!

(as there is a valid need of represented emphasis in that sentence).

I don't think 73507 and 73508 are likely to cause any trouble, but they are in violation of the 'no annotations guideline' and aren't even in the (grandfathered in) wwwjdic meta information format.