menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#236

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#5724

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

我爱你.

added by wonkk, February 4, 2008

linked by Pharamp, April 18, 2010

linked by MUIRIEL, April 18, 2010

linked by Pharamp, April 25, 2010

linked by Dorenda, April 28, 2010

linked by Dorenda, April 28, 2010

linked by Dorenda, April 28, 2010

我爱你。

edited by blay_paul, June 2, 2010

#398285

linked by FeuDRenais, June 2, 2010

linked by kellenparker, June 4, 2010

linked by herrsilen, June 23, 2010

#413977

linked by xtofu80, June 28, 2010

linked by sysko, October 5, 2010

linked by Demetrius, October 12, 2010

linked by Zifre, November 14, 2010

linked by koosy, January 5, 2011

linked by Shishir, June 13, 2011

linked by Shishir, June 13, 2011

linked by shanghainese, June 13, 2011

linked by shanghainese, June 13, 2011

linked by shanghainese, June 13, 2011

linked by Shishir, October 13, 2011

我爱你。

added by Takuya, November 2, 2011

linked by Takuya, November 2, 2011

linked by alec, November 2, 2011

我爱你。

added by sadhen, January 13, 2012

linked by sadhen, January 13, 2012

linked by Hendel, April 23, 2012

linked by shanghainese, April 30, 2012

linked by shanghainese, April 30, 2012

linked by shanghainese, April 30, 2012

linked by Shishir, May 7, 2012

linked by Shishir, June 22, 2012

linked by marcelostockle, July 15, 2012

linked by marcelostockle, October 22, 2012

linked by sadhen, December 17, 2012

linked by Silja, May 3, 2014

linked by Silja, July 11, 2014

linked by Silja, July 11, 2014

#3138566

linked by Horus, January 20, 2015

#3138566

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#4639808

linked by saluyot, October 24, 2015

#4639808

unlinked by Horus, October 24, 2015

linked by Horus, October 24, 2015

linked by Ricardo14, October 31, 2015

linked by Ricardo14, November 24, 2019

linked by shekitten, December 31, 2019

linked by Yorwba, March 1, 2020

linked by Adelpa, January 21, 2021

linked by DaoSeng, November 3, 2021

Sentence #139673

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sysko sysko April 17, 2010 April 17, 2010 at 8:42:03 PM UTC link Permalink

can you please replace the full stop "." by the chinese one "。" , that it will be merge with the other 我爱你。 which has been added by someone else
thanks :)

sysko sysko June 2, 2010 June 2, 2010 at 11:21:01 PM UTC link Permalink

bump ?

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 8:06:19 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3138568