menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentences in Mandarin Chinese with audio (total 1,678)

cmn
我期待很快就能收到你的信。
我期待很快就能收到你的信。
Wǒ qīdài hěn kuài jiù néng shōudào nǐ de xìn.
cmn
玛丽不穷,相反,她相当富裕。
瑪麗不窮,相反,她相當富裕。
Mǎlì bù qióng, xiāngfǎn, tā xiāngdāng fùyù.
cmn
他的房间乱七八糟。
他的房間亂七八糟。
Tā de fángjiān luànqībāzāo.
cmn
花园被木栅栏围了起来。
花園被木柵欄圍了起來。
Huāyuán bèi mù zhàlán wéi le qǐlai.
cmn
她忙着编织。
她忙著編織。
Tā mángzhe biānzhī.
cmn
“她喜欢音乐。”“我也是。”
“她喜歡音樂。”“我也是。”
"Tā xǐhuan yīnyuè." "Wǒ yě shì."
cmn
我能吃这只橙子吗?
我能吃這只橙子嗎?
Wǒ néng chī zhè zhī chéngzi ma?
cmn
我认识她两年了。
我認識她兩年了。
Wǒ rènshi tā liǎng nián le.
cmn
去那个村庄的唯一途径是过河。
去那個村莊的唯一途徑是過河。
Qù nèige cūnzhuāng de wéiyī tújìng shì guò hé.
cmn
好好努力,你就能通过考试。
好好努力,你就能通過考試。
Hǎohāo nǔlì, nǐ jiù néng tōngguò kǎoshì.
cmn
这种款式的帽子现在很流行。
這種款式的帽子現在很流行。
Zhèzhǒng kuǎnshì de màozi xiànzài hěn liúxíng.
cmn
给你解释这为什么行不通要花很多时间。
給你解釋這為什麼行不通要花很多時間。
Gěi nǐ jiěshì zhè wèishénme xíngbutōng yào huā hěn duō shíjiān.
cmn
他很年轻,更重要的是,他很帅。
他很年輕,更重要的是,他很帥。
Tā hěn niánqīng, gèng zhòngyào de shì, tā hěn shuài.
cmn
她对谁都很和蔼可亲。
她對誰都很和藹可親。
Tā duì shéi dōu hěn hé'ǎi-kěqīn.
cmn
我叔叔给了我一块漂亮的手表。
我叔叔給了我一塊漂亮的手錶。
Wǒ shūshu gěi le wǒ yī kuài piàoliang de shǒubiǎo.
cmn
这封信是玛丽写的吗?
這封信是瑪麗寫的嗎?
Zhè fēng xìn shì Mǎlì xiě de ma?
cmn
看那座被雪覆盖的山。
看那座被雪覆蓋的山。
Kàn nà zuò bèi xuě fùgài de shān.
cmn
是什么让你那么晚还醒着?
是什麼讓你那麼晚還醒著?
Shì shénme ràng nǐ nème wǎn hái xǐng zhe?
cmn
这个诗人兼学者死了。
這個詩人兼學者死了。
Zhège shīrén jiān xuézhě sǐ le.
cmn
俱乐部会长Johnson先生很快就要来了。
俱樂部會長Johnson先生很快就要來了。
Jùlèbù huìzhǎng Johnson xiānsheng hěn kuài jiù yào lái le.
cmn
该事件播下了战争的种子。
該事件播下了戰爭的種子。
Gāi shìjiàn bō xià le zhànzhēng de zhǒngzi.
cmn
你该戒烟戒酒了。
你該戒煙戒酒了。
Nǐ gāi jièyān jièjiǔ le.
cmn
他刚回到家。
他剛回到家。
Tā gāng huídào jiā.
cmn
你支持还是反对堕胎?
你支持還是反對墮胎?
Nǐ zhīchí háishi fǎnduì duòtāi?
cmn
没有爱情的生活毫无意义。
沒有愛情的生活毫無意義。
Méiyǒu àiqíng de shēnghuó háowú yìyì.
cmn
我想知道谁来了。
我想知道誰來了。
Wǒ xiǎng zhīdào shéi lái le.
cmn
我需要购买新的镜架。
我需要購買新的鏡架。
Wǒ xūyào gòumǎi xīn de jìngjià.
cmn
这么做没什么好处。
這麼做沒什麼好處。
Zhème zuò méi shénme hǎochu.
cmn
2月我们有个短期休假。
2月我們有個短期休假。
Èr yuè wǒmen yǒu ge duǎnqī xiūjià.
cmn
我不知道我还有没有。
我不知道我還有沒有。
Wǒ bù zhīdào wǒ hái yǒu méiyǒu.
cmn
乘出租车去火车站只要20分钟。
乘出租車去火車站只要20分鐘。
Chéng chūzūchē qù huǒchēzhàn zhǐyào èr shí fēnzhōng.
cmn
你生日的时候,我送你一辆自行车。
你生日的時候,我送你一輛自行車。
Nǐ shēngrì de shíhou, wǒ sòng nǐ yī liàng zìxíngchē.
cmn
你乘飞机还是乘火车去?
你乘飛機還是乘火車去?
Nǐ chéng fēijī háishì chéng huǒchē qù?
cmn
你成功与否取决于你自身的努力。
你成功與否取決於你自身的努力。
Nǐ chénggōng yǔ fǒu qǔjuéyú nǐ zìshēn de nǔlì.
cmn
爸爸出去了,但妈妈在家。
爸爸出去了,但媽媽在家。
Bàba chūqù le, dàn māma zài jiā.
cmn
她母亲将继续工作。
她母親將繼續工作。
Tā mǔqīn jiāng jìxù gōngzuò.
cmn
天日渐回暖。
天日漸回暖。
Tiān rìjiàn huínuǎn.
cmn
有些人喜欢运动,有些人不喜欢。
有些人喜歡運動,有些人不喜歡。
Yǒuxiērén xǐhuan yùndòng, yǒuxiērén bù xǐhuan.
cmn
Allen是个诗人。
Allen是個詩人。
Allen shì ge shīrén.
cmn
“是谁?”“是你妈妈。”
“是誰?”“是你媽媽。”
"Shì shéi?" "Shì nǐ māma."
cmn
他去美国学医了。
他去美國學醫了。
Tā qù Měiguó xué yī le.
cmn
你昨天早上在打网球吗?
你昨天早上在打網球嗎?
Nǐ zuótiān zǎoshang zài dǎ wǎngqiú ma?
cmn
你最好打消这么可笑的念头。
你最好打消這麼可笑的念頭。
Nǐ zuì hǎo dǎxiāo zhème kěxiào de niàntou.
cmn
问问他会不会说日语。
問問他會不會說日語。
cmn
它们是瓜。
它們是瓜。
Tāmen shì guā.
cmn
我收到了您的信。
我收到了您的信。
Wǒ shōudào le nín de xìn.
cmn
Tom说话比Bill慢。
Tom說話比Bill慢。
Tom shuōhuà bǐ Bill màn.
cmn
他在他班里学习最努力。
他在他班裡學習最努力。
Tā zài tā bān lǐ xuéxí zuì nǔlì.
cmn
小偷迅速地窜入了人群。
小偷迅速地竄入了人群。
Xiǎotōu xùnsù de cuàn rù le rénqún.
cmn
你去过神户吗?
你去過神戶嗎?
Nǐ qù guo Shénhù ma?
cmn
我已经受够了这个计划。
我已經受夠了這個計劃。
Wǒ yǐjīng shòugòu le zhège jìhuà.
cmn
没有人理解我。
沒有人理解我。
Méiyǒurén lǐjiě wǒ.
cmn
把蛋放入沸水中。
把蛋放入沸水中。
Bǎ dàn fàng rù fèishuǐ zhōng.
cmn
男人能娶到一个好妻子是很幸福的。
男人能娶到一個好妻子是很幸福的。
Nánrén néng qǔ dào yī gè hǎo qīzi shì hěn xìngfú de.
cmn
他把书放在了桌上。
他把書放在了桌上。
Tā bǎ shū fàng zài le zhuō shàng.
cmn
你是我的阳光。
你是我的陽光。
Nǐ shì wǒ de yángguāng.
cmn
他看了一眼他的表。
他看了一眼他的表。
Tā kàn le yīyǎn tā de biǎo.
cmn
她给客人看了她的宝宝。
她給客人看了她的寶寶。
Tā gěi kèren kàn le tā de bǎobao.
cmn
你租房子了吗?
你租房子了嗎?
Nǐ zū fángzi le ma?
cmn
我们今晚出去吃饭,你说怎么样?
我們今晚出去吃飯,你說怎麼樣?
Wǒmen jīnwǎn chūqù chīfàn, nǐ shuō zěnmeyàng?
cmn
你必须马上开始。
你必須馬上開始。
Nǐ bìxū mǎshàng kāishǐ.
cmn
物极必反。
物極必反。
Wù jí bì fǎn.
cmn
人们说爱情是盲目的。
人們說愛情是盲目的。
Rénmen shuō àiqíng shì mángmù de.
cmn
你有时间再做吧。
你有時間再做吧。
Nǐ yǒu shíjiān zài zuò ba.
cmn
水沸腾后变为蒸汽。
水沸騰後變為蒸汽。
Shuǐ fèiténg hòu biànwéi zhēngqì.
cmn
你必须在天黑前回来。
你必須在天黑前回來。
Nǐ bìxū zài tiānhēi qián huílai.
cmn
我觉得你说的是真的。
我覺得你說的是真的。
Wǒ juéde nǐ shuō de shì zhēnde.
cmn
我感觉好像死了一样。
我感覺好像死了一樣。
Wǒ gǎnjué hǎoxiàng sǐ le yīyàng.
cmn
你会去访问其他国家吗?
你會去訪問其他國家嗎?
Nǐ huì qù fǎngwèn qítā guójiā ma?
cmn
他正坐在会议室里。
他正坐在會議室裡。
Tā zhèng zuò zài huìyìshì lǐ.
cmn
你昨天看到的那个男人是我叔叔。
你昨天看到的那個男人是我叔叔。
Nǐ zuótiān kàn dào de nèige nánrén shì wǒ shūshu.
cmn
她坚持认为那是我的错。
她堅持認為那是我的錯。
Tā jiānchí rènwéi nà shì wǒ de cuò.
cmn
今晚会下雪吗?
今晚會下雪嗎?
Jīnwǎn huì xiàxuě ma?
cmn
我们有很多听众。
我們有很多聽眾。
Wǒmen yǒu hěn duō tīngzhòng.
cmn
一个是新的,另一个是旧的。
一個是新的,另一個是舊的。
Yī gè shì xīn de, lìng yī gè shì jiù de.
cmn
她一直和她的兄弟争吵。
她一直和她的兄弟爭吵。
Tā yīzhí hé tā de xiōngdì zhēngchǎo.
cmn
不是因为读者对某本书不感兴趣,这本书就肯定是有问题的了。
不是因為讀者對某本書不感興趣,這本書就肯定是有問題的了。
Bù shì yīnwèi dúzhě duì mǒu běn shū bù gǎn xìngqù, zhè běn shū jiù kěndìng shì yǒu wèntí de le.
cmn
达芬奇比别人高瞻远瞩。
達芬奇比別人高瞻遠矚。
Dá Fēnqí bǐ biérén gāozhān-yuǎnzhǔ.