menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentences in Mandarin Chinese with audio (total 1,747)

cmn
我的电视机出故障了,所以我不得不拿去修。
我的電視機出故障了,所以我不得不拿去修。
Wǒ de diànshìjī chū gùzhàng le, suǒyǐ wǒ bùdébù ná qù xiū.
cmn
他们一直爬到悬崖顶上。
他們一直爬到懸崖頂上。
Tāmen yīzhí pádào xuányá dǐng shàng.
cmn
酸会和金属物质起化学反应。
酸會和金屬物質起化學反應。
Suān huì hé jīnshǔ wùzhì qǐ huàxué fǎnyìng.
cmn
成千上万的人对这个广告很失望。
成千上萬的人對這個廣告很失望。
Chéngqiānshàngwàn de rén duì zhège guǎnggào hěn shīwàng.
cmn
孩子给他刚死了的狗挖了个坟。
孩子給他剛死了的狗挖了個墳。
Háizi gěi tā gāng sǐ le de gǒu wā le ge fén.
cmn
一个从俄勒冈州来的朋友,布朗先生明天会来拜访我们。
一個從俄勒岡州來的朋友,布朗先生明天會來拜訪我們。
Yī gè cóng Élègāngzhōu lái de péngyou, Bùlǎng xiānsheng míngtiān huì lái bàifǎng wǒmen.
cmn
你能用这台相机帮我们拍张照吗?
你能用這臺相機幫我們拍張照嗎?
Nǐ néng yòng zhè tái xiàngjī bāng wǒmen pāi zhāng zhào ma?
cmn
这个消息预示着什么?
這個消息預示著什麼?
Zhège xiāoxi yùshì zhe shénme?
cmn
遭受心脏病困扰的人数增加了。
遭受心臟病困擾的人數增加了。
Zāoshòu xīnzàngbìng kùnrǎo de rénshù zēngjiā le.
cmn
左上角的那个动物是条龙。
左上角的那個動物是條龍。
cmn
我想去西雅图。
我想去西雅圖。
Wǒ xiǎng qù Xīyǎtú.
cmn
我肯定他会成功的。
我肯定他會成功的。
Wǒ kěndìng tā huì chénggōng de.
cmn
世界末日是什么时候?
世界末日是什麼時候?
Shìjiè mòrì shì shénme shíhou?
cmn
昨天是我17岁生日。
昨天是我17歲生日。
Zuótiān shì wǒ shí qī suì shēngrì.
cmn
没有空气,人无法存在。
沒有空氣,人無法存在。
Méiyǒu kōngqì, rén wúfǎ cúnzài.
cmn
万一你生病了,吃这个药。
萬一你生病了,吃這個藥。
Wànyī nǐ shēngbìng le, chī zhège yào.
cmn
我们正要进房间。
我們正要進房間。
Wǒmen zhèng yào jìn fángjiān.
cmn
服务生,我要点菜。
服務生,我要點菜。
Fúwùshēng, wǒ yào diǎncài.
cmn
日本的首都是东京。
日本的首都是東京。
Rìběn de shǒudū shì Dōngjīng.
cmn
清心的人有福了。
清心的人有福了。
Qīng xīn de rén yǒu fú le.
cmn
一个丑男人敲了我的门。
一個醜男人敲了我的門。
Yī gè chǒu nánrén qiāo le wǒ de mén.
cmn
你必须在天黑前回来。
你必須在天黑前回來。
Nǐ bìxū zài tiānhēi qián huílai.
cmn
这封信寄错地方了。
這封信寄錯地方了。
Zhè fēng xìn jì cuò dìfang le.
cmn
请把姓名和地址告诉我。
請把姓名和地址告訴我。
Qǐng bǎ xìngmíng hé dìzhǐ gàosu wǒ.
cmn
我学英语学了4年了。
我學英語學了4年了。
Wǒ xué Yīngyǔ xué le sì nián le.
cmn
死刑在美国的很多州都被废除了。
死刑在美國的很多州都被廢除了。
Sǐxíng zài Měiguó de hěn duō zhōu dōu bèi fèichú le.
cmn
似乎很便宜。
似乎很便宜。
Sìhū hěn piányi.
cmn
狗的嗅觉灵敏。
狗的嗅覺靈敏。
Gǒu de xiùjué língmǐn.
cmn
想吃多少饼干就吃多少。
想吃多少餅乾就吃多少。
Xiǎng chī duōshao bǐnggān jiù chī duōshao.
cmn
他迟早会回来的。
他遲早會回來的。
Tā chízǎo huì huílai de.
cmn
我同意。
我同意。
Wǒ tóngyì.
cmn
我现在在上班,所以晚点打给你。
我現在在上班,所以晚點打給你。
Wǒ xiànzài zài shàngbān, suǒyǐ wǎn diǎn dǎ gěi nǐ.
cmn
健康与运动及节制密不可分。
健康與運動及節制密不可分。
Jiànkāng yǔ yùndòng jí jiézhì mìbùkěfēn.
cmn
这周放什么电影?
這週放什麼電影?
Zhè zhōu fàng shénme diànyǐng?
cmn
他这么说很奇怪。
他這麼說很奇怪。
Tā zhème shuō hěn qíguài.
cmn
我去公园散了步。
我去公園散了步。
Wǒ qù gōngyuán sàn le bù.
cmn
我对他的态度变了。
我對他的態度變了。
Wǒ duì tā de tàidu biàn le.
cmn
这些天我的视力正在变差。
這些天我的視力正在變差。
Zhèxiē tiān wǒ de shìlì zhèngzài biàn chà.
cmn
我五点到你家来接你。
我五點到你家來接你。
Wǒ wǔ diǎn dào nǐ jiā lái jiē nǐ.
cmn
这位是安田先生。
這位是安田先生。
Zhèwèi shì Āntián xiānsheng.
cmn
我听到这个消息很惊讶。
我聽到這個消息很驚訝。
Wǒ tīng dào zhège xiāoxi hěn jīngyà.
cmn
他说他没有进房间,那是骗人的。
他說他沒有進房間,那是騙人的。
Tā shuō tā méiyǒu jìn fángjiān, nà shì piànrén de.
cmn
水沸腾后变为蒸汽。
水沸騰後變為蒸汽。
Shuǐ fèiténg hòu biànwéi zhēngqì.
cmn
派对延期了一周。
派對延期了一周。
Pàiduì yánqī le yī zhōu.
cmn
再试也无济于事了。
再試也無濟於事了。
Zài shì yě wú jì yú shì le.
cmn
他刚离开家。
他剛離開家。
Tā gāng líkāi jiā.
cmn
他的兴趣爱好是收集旧邮票。
他的興趣愛好是收集舊郵票。
Tā de xìngqù àihào shì shōují jiù yóupiào.
cmn
“等他回来,我要让他给你打电话吗?”“是的,谢谢。”
“等他回來,我要讓他給你打電話嗎?”“是的,謝謝。”
"Děng tā huílai, wǒ yào ràng tā gěi nǐ dǎ diànhuà ma?" "Shì de, xièxie."
cmn
大学在20年前由他的父亲建立。
大學在20年前由他的父親建立。
Dàxué zài èr shí nián qián yóu tā de fùqin jiànlì.
cmn
我怕你没法跟她结婚。
我怕你沒法跟她結婚。
Wǒ pà nǐ méifǎ gēn tā jiéhūn.
cmn
不要插手我的事。
不要插手我的事。
Bù yào chāshǒu wǒ de shì.
cmn
风刮得太猛,他们没法在公园里玩了。
風刮得太猛,他們沒法在公園裡玩了。
Fēng guā de tài měng, tāmen méifǎ zài gōngyuán lǐ wán le.
cmn
他各科全优。
他各科全優。
Tā gè kē quán yōu.
cmn
我每时每刻都在为你而活。
我每時每刻都在為你而活。
Wǒ měishí-měikè dōu zài wèi nǐ ér huó.
cmn
凡人皆有得意时。
凡人皆有得意時。
Fánrén jiē yǒu déyì shí.
cmn
他们有他们自己的文化。
他們有他們自己的文化。
Tāmen yǒu tāmen zìjǐ de wénhuà.
cmn
学校因大雪停课一天。
學校因大雪停課一天。
Xuéxiào yīn dà xuě tíngkè yī tiān.
cmn
飞行愉快!
飛行愉快!
Fēixíng yúkuài!
cmn
他的性情古怪。
他的性情古怪。
Tā de xìngqíng gǔguài.
cmn
他半夜打了个电话给我。
他半夜打了個電話給我。
Tā bànyè dǎ le ge diànhuà gěi wǒ.
cmn
她一整晚都在哭。
她一整晚都在哭。
Tā yī zhěng wǎn dōu zài kū.
cmn
我爸爸坚持要我去那地方看看。
我爸爸堅持要我去那地方看看。
Wǒ bàba jiānchí yào wǒ qù nà dìfang kànkan.
cmn
你累了,不是吗?
你累了,不是嗎?
Nǐ lèi le, bù shì ma?
cmn
他们说她是在德国出生的。
他們說她是在德國出生的。
Tāmen shuō tā shì zài Déguó chūshēng de.
cmn
不要往我房间里看。
不要往我房間裡看。
Bù yào wǎng wǒ fángjiān lǐ kàn.
cmn
我会在5点左右打电话给你。
我會在5點左右打電話給你。
Wǒ huì zài wǔ diǎn zuǒyòu dǎ diànhuà gěi nǐ.
cmn
他很难写他的名字。
他很難寫他的名字。
Tā hěn nán xiě tā de míngzi.
cmn
她忙着编织。
她忙著編織。
Tā mángzhe biānzhī.
cmn
她邀请我们去她的生日派对。
她邀請我們去她的生日派對。
Tā yāoqǐng wǒmen qù tā de shēngrì pàiduì.
cmn
目前,我妹妹在一家超市当收银员。
目前,我妹妹在一家超市當收銀員。
Mùqián, wǒ mèimei zài yī jiā chāoshì dāng shōuyín yuán.
cmn
你是我的一切。
你是我的一切。
Nǐ shì wǒ de yīqiè.
cmn
她非常周到和耐心。
她非常周到和耐心。
Tā fēicháng zhōudào hé nàixīn.
cmn
许多工人死于饥饿。
許多工人死於飢餓。
Xǔduō gōngrén sǐyú jī'è.
cmn
他善用他的天赋。
他善用他的天賦。
Tā shànyòng tā de tiānfù.
cmn
为什么你昨晚睡不着?
為什麼你昨晚睡不著?
Wèishénme nǐ zuówǎn shuìbuzháo?
cmn
她教我如何游泳。
她教我如何游泳。
Tā jiāo wǒ rúhé yóuyǒng.
cmn
这条连衣裙很便宜。
這條連衣裙很便宜。
Zhè tiáo liányīqún hěn piányi.
cmn
晚上好。
晚上好。
Wǎnshang hǎo.
cmn
如果我是你,我也会这么做。
如果我是你,我也會這麼做。
Rúguǒ wǒ shì nǐ, wǒ yě huì zhème zuò.
cmn
澳洲比南美洲小。
澳洲比南美洲小。
Àozhōu bǐ Nánměizhōu xiǎo.
cmn
我以前从没见过她。
我以前從沒見過她。
Wǒ yǐqián cóng méi jiànguo tā.
cmn
Donna是含着金钥匙出生的。
Donna是含著金鑰匙出生的。
Donna shì hán zhe jīn yàoshi chūshēng de.
cmn
字典上写的不总是对的。
字典上寫的不總是對的。
Zìdiǎn shàng xiě de bù zǒngshì duì de.
cmn
如果不是因为有你的帮助,我不可能完成了这个工作。
如果不是因為有你的幫助,我不可能完成了這個工作。
Rúguǒ bù shì yīnwèi yǒu nǐ de bāngzhù, wǒ bù kěnéng wánchéng le zhège gōngzuò.
cmn
我家附近有个漂亮的公园。
我家附近有個漂亮的公園。
Wǒ jiā fùjìn yǒu ge piàoliang de gōngyuán.
cmn
过去我们每个周末都去溜冰。
過去我們每個週末都去溜冰。
Guòqù wǒmen měige zhōumò dōu qù liūbīng.
cmn
我们觉得他的威胁只是一个玩笑。
我們覺得他的威脅只是一個玩笑。
Wǒmen juéde tā de wēixié zhǐshì yī gè wánxiào.
cmn
这将是你最后一次被欺骗了。
這將是你最後一次被欺騙了。
Zhè jiāng shì nǐ zuì hòu yīcì bèi qīpiàn le.
cmn
花园被木栅栏围了起来。
花園被木柵欄圍了起來。
Huāyuán bèi mù zhàlán wéi le qǐlai.
cmn
把你的名字用大写写下来。
把你的名字用大寫寫下來。
Bǎ nǐ de míngzi yòng dàxiě xiě xiàlái.
cmn
为什么不问问你老师的建议呢?
為什麼不問問你老師的建議呢?
Wèishénme bù wènwen nǐ lǎoshī de jiànyì ne?
cmn
你的笔比我的好。
你的筆比我的好。
Nǐ de bǐ bǐ wǒ de hǎo.
cmn
你能猜到我有什么吗?
你能猜到我有什麼嗎?
Nǐ néng cāi dào wǒ yǒu shénme ma?
cmn
8月份没课。
8月份沒課。
Bā yuèfèn méi kè.
cmn
没人知道那机器长什么样子。
沒人知道那機器長什麼樣子。
Méirén zhīdào nà jīqì zhǎng shénme yàngzi.
cmn
有些人喜欢运动,有些人不喜欢。
有些人喜歡運動,有些人不喜歡。
Yǒuxiērén xǐhuan yùndòng, yǒuxiērén bù xǐhuan.
cmn
今天天气很好。
今天天氣很好。
Jīntiān tiānqì hěn hǎo.
cmn
这个房间里有个电视机。
這個房間裡有個電視機。
Zhège fángjiān lǐ yǒu ge diànshìjī.
cmn
大好的前途摆在他面前。
大好的前途擺在他面前。
Dà hǎo de qiántú bǎi zài tā miànqián.
cmn
种瓜得瓜,种豆得豆。
種瓜得瓜,種豆得豆。
Zhòng guā dé guā, zhòng dòu dé dòu.